The Tech Issue: Poetry Roundup
Each issue we feature the pieces of Asian womxn all around the world. Here are this issue’s pieces:
To My Grandparents by Aria Mallare
Sa lola at lolo
Patawarin mo ako
For not being birthed of the motherland
For forgetting the home you will always remember
The way the waves crawled over the sand
The way the mangoes hung like small suns
in your backyard
Patawad
For never learning the language you tell your stories in
and sang your grandchildren to sleep in
For sharing your blood but not your customs
Your skin but not your history
Your DNA but not your heritage
Patawad
For having a different vision of the American Dream
For not being the bilingual Filipina-American
granddaughter
Who will pass down your stories or sing her
grandchildren to sleep in the same language you did
Patawarin mo ako
- ang iyong apong babae ng Filipina American
ABCD in Three by Melinda Vel
I.
I won’t bleach my skin
I will cherish my melanin,
Honored when the sun strokes my skin.
I’m brown like the earth
Where my ancestors sowed seeds
Where they cultivated kingdoms
I shine like the rajput
I wrap my arms around myself
Like a gold-threaded sari
And repeat to myself
“Brown Girl, Rani, Goddess”
II.
I’m eclectic.
Telugu-Tamil
South Indian Texas Drawl
Pieced together like a
Stained glass window
Colors and more colors
Like the flowers
Adorning the Gods
My desi roots are buried
Deep in American soil
I grew as a hybrid
I bloomed like jasmine
Star-spangled brown girl
Indian-American
III.
Isn’t she lovely?
Perfect and bubbly
A hot cup of chai
Easy on the eyes
She’s so lovely
She glows like the lights
Of Diwali night
Brown girl, you’re beautiful
Don’t let the world bring you down